venerdì, ottobre 16, 2009

Sportelli Comunali Multilingue



Il problema
E’ noto che oramai la presenza di Nuovi Italiani, ovvero di cittadini che pur vivendo in Italia, sono di origine straniera come accade nel resto d’Europa e nel mondo occidentale da ormai alcuni anni, sfiora il 10% e il trend continua a crescere. A questi si aggiungano i turisti e gli uomini d’affari che noi vediamo come “immigrati temporanei” e ci rendiamo conto che l’esigenza di comunicare efficacemente con chi non sa la nostra lingua riguarda milioni di persone ogni anno.

Ovviamente con il tempo tutti parleranno Italiano. Il problema sta nel permettere agli stranieri di Comunicare con la PA nel periodo di transizione, quando cioè ancora non padroneggiano la nostra lingua onde permettere loro di integrarsi nel più breve tempo possibile. Gli operatori della Pubblica Amministrazione d’altro canto, non possono parlare tutte le lingue del mondo soprattutto non da subito.
La Soluzione
Una soluzione a quanto sopra, viene offerta con Pronto InfoMondo per gli “Sportelli Multilingue” della società Colloquia Multimedia, Partner di ANCI SERVIZI per quanto riguarda il multilinguismo.
Questa società ha escogitato un innovativo sistema per rendere multilingue tutti gli Sportelli d’Italia grazie ad anni di esperienza nel dialogo tra medici e pazienti stranieri nei Pronto Soccorso ospedalieri in ben 20 lingue.






Come Funziona
In breve, si tratta di dotare lo sportello in questione di una postazione telefonica a 2 cornette (una per l’operatore dello sportello e l’altra da porgere al cittadino straniero). Premendo un semplice pulsante indicato dalla bandierina della lingua richiesta, si viene istantaneamente connessi ad un interprete madrelingua presente nel Contact Center di Colloquia che eseguirà quindi una conversazione a tre come se fosse presente allo sportello.
E’ il famoso uovo di Colombo. Probabilmente se Colombo avesse avuto questo strumento i rapporti con gli indigeni sarebbero andati diversamente. Ma questa è acqua passata.
Da oggi, le barriere linguistiche svaniscono per chi utilizza le postazioni telefoniche offerte da Colloquia Multimedia che tra l’altro non richiedono alcun software ne training per gli utilizzatori essendo una soluzione Plug & Play( cioè di utilizzo immediato).
Per informazioni aggiuntive rivolgersi a :
Gabriel Tonelli, Product Manager
Colloquia Multimedia SpA
(Partner di ANCI SERVIZI)
Via Pola, 15
20124 Milano
Tel. 02 6990 1231 Cell. 349 477 3306)
www.colloquia.it
g.tonelli@colloquia.it

giovedì, maggio 10, 2007

Siamo a Maggio


E' il mese delle rose....
Fra poco andremo in spiaggia.

domenica, gennaio 14, 2007

Sportelli Multilingue



Ospedali: Attraverso questo telefono, ed il nostro Call Center, rendiamo possibile il dialogo Medico-Paziente straniero al Pronto Soccorso degli ospedali.

Comuni: Offriamo il servizio anche all'Ufficio stranieri dei COMUNI Italiani, e all'Ufficio per le relazioni con il Pubblico ( URP)

Turismo: Rendiamo multilingue anche gli sportelli turistici ( APT)

Colloquia Multimedia

Via Pola, 15
20124 Milano Te. 02 6990 1231

sabato, agosto 19, 2006

Interpretariato telefonico e Sportelli Multilingue

Se non sapete parlare Arabo, Cinese, Inglese etc, come fate a parlare ai vostri clienti stranieri ?

Il problema è risolto grazie all'interpretariato telefonico.

In cosa consiste:

Attraverso un Call Center presidiato da interpreti di varie nazionalità, vengono instaurate delle telefonate a tre. Voi, il vostro cliente e l'interprete.

Questo si rivela utilissimo al Pronto Soccorso ospedaliero ma è fruibile anche da scuole, uffici comunali, reception alberghiere.

Per informazioni ulteriori potete chiamare COLLOQUIA MULTIMEDIA di Milano allo 02 6990 1231 e chiedere di Gabriel Tonelli.       mail: g.tonelli@colloquia.it